Przejdź do głównej treści

Widok zawartości stron Widok zawartości stron

Pomiń baner

Widok zawartości stron Widok zawartości stron

dr hab. Anna Seretny

zdjęcie portretowe dr hab. Anna Seretny

Absolwentka filologii angielskiej UJ. Stopień doktora uzyskała za pracę Definicje i definiowanie (Wydział Filologii UJ, 1997). Tytuł doktor habilitowanego w zakresie językoznawstwa otrzymała na podstawie rozprawy Kompetencja leksykalna uczących się języka polskiego jako obcego w świetle badań ilościowych (Wydział Polonistyki UJ, 2012). Pracowała jako Visiting Lecturer na Uniwersytecie Connecticut (1991-1993) oraz jako Visiting Professor na Uniwersytecie w Toronto (2001-2002).

W latach 2004–2008 była prezesem Stowarzyszenia „Bristol" Nauczycieli Kultury Polskiej i Języka Polskiego jako Obcego, obecnie pełni funkcję wiceprezesa. Od roku 2013 jest członkiem Zespołu Języka Polskiego poza Granicami Kraju przy Radzie Języka Polskiego.

W pracy naukowej zajmuje się leksykografią pedagogiczną (słownikami jedno- i dwujęzycznymi), analizą leksykalnej dostępności tekstów pisanych i mówionych, uwarunkowaniami efektywnej inferencji leksykalnej oraz przekładem wewnątrzjęzykowym. W kręgu jej zainteresowań badawczych znajdują się również zagadnienia związane z dwujęzycznością. 

Hobby: zimą – jazda na nartach, latem – żeglarstwo, cały rok – kino. 

Wybrane publikacje

 

Książki:

Seretny, A. (2015). Słownictwo w dydaktyce języka. Świat słów na przykładzie języka polskiego jako obcego, Biblioteka LingVariów Glottodydaktyka, t. 11, Kraków: Księgarnia Akademicka.

Seretny, A., Lipińska E. (2012). Miedzy językiem ojczystym a obcym. Nauczanie i uczenie się języka odziedziczonego w chicagowskiej diasporze polonijnej. Kraków: Księgarnia Akademicka.

Seretny, A. (2011). Kompetencja leksykalna uczących się języka polskiego jako obcego w świetle badań ilościowych. Kraków: Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego.

Seretny, A. (1998). Definicje i definiowanie. Kraków: Wydawnictwo Nomos.

 

Prace redagowane

Lipińska, E., Seretny A. (red.) (w druku). Tłumaczenie we współczesnej glottodydaktyce. Kraków: Księgarnia Akademicka.

Lipińska, E., Seretny A. (red.) (2015). Umiejętność rozumienia i tworzenia tekstów w świetle  „Standardów wymagań egzaminacyjnych" oraz „Europejskiego systemu opisu kształcenia językowego". Biblioteka LingVariów  Glottodydaktyka, t. 10, Kraków: Księgarnia Akademicka Kraków.

Seretny A., Lipińska E. (red.) (2008). Rozwijanie i testowanie sprawności językowych oraz kompetencji  socjokulturowej i socjolingwistycznej. Kraków: Wydawnictwo Universitas.

Lipińska E., Seretny A. (red.). (2006) Sprawności przede wszystkim. Materiały z II Konferencji Sekcji Glottodydaktycznej Stowarzyszenia „Bristol". Kraków: Wydawnictwo Universitas.

 

Tłumaczenia i adaptacje

Glosariusz terminów z zakresu testowania biegłości językowej (wspólnie z M. Gaszyńską Magierą). Kraków: Wydawnictwo Universitas.

Przewodnik dla autorów zadań testowych (wspólnie z M. Gaszyńską Magierą). Kraków: Wydawnictwo Universitas.

Lista zagadnień kontrolnych do oceny jakości testów biegłości językowej (wspólnie z M. Gaszyńską – Magierą). Kraków: Wydawnictwo Universitas.

 

Artykuły w czasopismach naukowych  

Seretny, A. (2015). W ciemnościach tunelu, czyli o zjawisku leksykalnego plateau, Postscriptum Polonistyczne 2, 89-106.

Seretny, A., Stefańczyk W. (2015). Między słownikiem a gramatyką – słowotwórstwo w perspektywie glottodydaktycznej. Postscriptum Polonistyczne 2, 45-62.

Seretny, A. (2015). Zasób leksykalny obcojęzycznych użytkowników polszczyzny w świetle badań ilościowych. LingVaria  2, 81-95.

Seretny, A. (2014). Rola efektu zwrotnego w dydaktycznym dyskursie interakcyjnym. Acta Universitatis Lodzeinsis – Kształcenie Polonistyczne Cudzoziemców 21, 37-50.  

Seretny, A. (2014). Standaryzacja wymagań leksykalnych w glottodydaktyce polonistycznej – znajomość słownictwa jako parametr oceny biegłości językowej. Poradnik Językowy 2, 22-35. 

Seretny, A. (2014). Czytanie ekstensywne, tekst w perspektywie glottodydaktycznej.  Postscriptum Polonistyczne 3, 7-18.

Seretny, A. (2011). Podejście leksykalne Michaela Lewisa a glottodydaktyka polonistyczna. LingVaria 1, 281-296.

Seretny, A. (2007). Quo vadis, Lexicographia peadagogica. Prace Filologiczne LIII, 503-512.

Seretny, A. (2006). Wskaźnik czytelności tekstu jako pomoc w określaniu stopnia jego trudności. LingVaria 2, 87-98.  

 

Podręczniki

Seretny, A. (w druku). By nie brakło słów. Ćwiczenia leksykalne dla poziomu B2. Kraków: Wydawnictwo Prolog.

Seretny, A. (2008). Per aspera ad astra. Ćwiczenia rozwijające sprawność czytania. Kraków:

Wydawnictwo Universitas.

Seretny, A. (2007), Kto czyta – nie błądzi. Ćwiczenia rozwijające sprawność czytania. Kraków:  Wydawnictwo Universitas.